投稿写真:手| ©Pixabay
それは私の子供の寝室に非常に目立つようにぶら下がっていたので、古い学校の友達はそれを覚えているかもしれません。 結局、学校で言語を選ぶときにフランス語よりラテン語を選んだのもその理由でした。
何年にもわたって、私のお気に入りの詩のドイツ語だけでなく、フランス語と英語への翻訳をたくさん見つけました。 しかし、これらの翻訳のどれも私を本当に納得させませんでした。 そして、私は確かに私自身の翻訳を提供したくありません。なぜなら、私の古い学校のラテン語はそれに対してほとんど十分ではないはずだからです。
私もかつてその詩を他の詩と一緒にウェブサイトに載せました、そしてそこでそれは2010-2013年に読者によって最も読まれた詩に選ばれました。
さて、私はあなたにこの詩について少し興味をそそられたことを願っています。 それはから来ています プブリウス・アエリウス・ハドリアヌス そして100年頃に書かれました。
アニムラ、バグラ、ブランデュラ
Hospes comeque corporis
LocaのQuaenuncabibis
Pallidula、rigida、nudula、
Nec、ut足の裏、dabisiocos。
プブリウス・アエリウス・ハドリアヌス
ページビュー: 20 | 今日: 1 | 22.10.2023 年 XNUMX 月 XNUMX 日からカウント